Eternally secure; provided that
“Therefore, dear friends, since you already know this, be on your guard so that you may not be carried away by the error of lawless men and fall from your secure position” (NIV, emphasis added).
Did you catch that? Fall from your secure position! It would seem that Peter can speak of both security and falling away in the very same breath. We might be inclined to ask what sort of security this might be if one can indeed fall from it. But that’s just it. In this passage, security is not a matter of being once saved and thus always saved. The language of security is here used to describe the believer’s position, but that security is not understood by the author as something that cannot be lost. So, Peter understands security differently than proponents of the doctrine of perseverance. Perilous error appears a real possibility. The believer is secure provided that he does not fall. Language about security can be one of those places where we bring our presuppositions shaped by our theological system into the interpretation of the text. Sometimes it may even be the case that we presuppose a certain idea of eternal security to give ourselves a doctrinal safety net. However, texts like this one undermine such a view. This case provides a good example of allowing scripture to define its own terminology rather than importing our own systems and presuppositions onto our reading of scripture. In 2 Peter 3, security of salvation in this life is conditioned on steadfast faith in the promise of the Lord. ____ Image: FreeDigitalPhotos.net
#Atonement #CalvinandCalvinism #PaulineLetters #ArminianTheology #PetrineLetters